Konekääntäminen ja jälkieditointi: ratkaisu suurten tekstimassojen nopeaan käännökseen.

Konekääntäminen ja sen jälkeinen editointi soveltuu usein lyhyitä virkkeitä ja yksinkertaista terminologiaa sisältävään asiatekstiin, joiden volyymi voi käsittää miljoonia sanoja. Konekääntäminen ja jälkieditointi lisäävät tuottavuutta ja säästävät kustannuksia.

Oikein käytettynä konekääntäminen tekee lokalisoinnista nopeampaa ja kustannustehokkaampaa.

Jari Herrgård, Delingua

Integraatioiden hyödyt

Konekäännösten tietoturva

Miten tietoturvallisia käännöstoimiston käyttämät konekääntimet ovat? Mitä sinun tulisi asiakkaana tietää?

Lue blogiartikkelimme konekäänninten tietoturvasta.

Uutiset ja artikkelit

Git ja ohjelmistolokalisointi: käännökset suoraan versionhallintajärjestelmään

Tarinalla maailmalle

Nordic Business Forum tulkkien silmin

#KIELI2022 – Grow with Language

Puhutko Nordic Business Forumia? – Ota talteen näppärä NBForum-sanasto

Tulkkaamme jälleen Nordic Business Forumissa

Edellinen
Seuraava

Sovitaanko tapaaminen?

Kuulemme mielellämme organisaatiosi kielipalvelutarpeista.

Jätä meille viesti, niin olemme yhteydessä mahdollisimman pian.

Pyydä tarjous tai tee tilaus

Jos käsissäsi on konkreettinen käännöstarve, voit jättää tarjouspyynnön tai tehdä tilauksen heti lataamalla asiakirjat ja täyttämällä toimeksiannon tiedot. Saat meiltä yksityiskohtaisen tarjouksen tai tilausvahvistuksen lyhyen ajan kuluessa.