Delingua: suomalainen käännöstoimisto, tulkkipalvelu ja kielikoulu.

Millaista kielipalvelua tarvitset?

Sähköpostiviestinnän englanninkieliset lyhenteet, jotka kannattaa opetella ASAP

07.06.2019, Taina Ikola

Satoja asiakkaiden automaattisia poissaoloviestejä selatessani huomioni kiinnittyi viestiin: “Hi! Thank you for your email. I’m currently OOO with no access to emails. I’ll get back to you next week.” Nanosekunnin ajan mietin, oliko tämä henkilö keksinyt hauskan tavan ilmaista lomallelähtöä ja lähtenyt joogaretriitille meditoimaan ooo-oom-mantraa hymisten. 🙏 Sitten välähti: O-O-O eli tietysti out-of-office! Älynväläystä seurasi nolo tunne. 🙈 Mitkä kaikki kätevät englanninkieliset lyhenteet ovatkaan jääneet oppimatta? Tutustu listaan ja tarkista, hallitsetko sinä lyhenteiden merkitykset.

Maailman johtava sertifiointiyritys, Bureau Veritas Certification, on myöntänyt Delinguan käännös- ja tulkkauspalveluille ISO 9001:2015 –standardin mukaisen laatusertifikaatin.

Olemme sitoutuneet laadukkaaseen palveluun, jota kehitämme jatkuvasti.

 

#NBForum2019

Nordic Business Forum luottaa ammattitaitoomme myös tänä vuonna. Olemme jo yhdeksännen kerran tapahtuman virallinen tulkkauskumppani.

96,2 %

Me kysyimme joulukuussa 2018 ja asiakkaamme vastasivat. Nimittäin kuinka suurella todennäköisyydellä he suosittelisivat meitä myös muille.

DelinguaLAB GOES SALES

Kiinnostavatko kielet ja tekemisen meininki?  Sytytkö asiakaskohtaamisista, myynnistä ja markkinoinnista?

Huippusuosittu DelinguaLAB ”special edition” LAB GOES SALES etsii nyt tulevaisuuden osaajia neljä kuukautta kestävään palkalliseen valmennusohjelmaan, jonka jälkeen sinulla on mahdollisuus napata vakituinen työpaikka yhdessä Suomen suurimmista kielipalveluyrityksistä nopeasti kasvavalla alalla.

Lue lisää ja hae mukaan!