Tulkkaustekniikkaa virtuaalikokouksiin ja paikan päälle
Siinä missä asioimistulkkauksessa läsnäolotulkkaus hoituu tavallisesti ilman tekniikkaa, laadukas simultaanitulkkaus edellyttää asianmukaista tekniikkaa ja tulkkauslaitteistoa. Käytännössä se tarkoittaa ISO-standardin mukaisia kiinteitä tai siirrettäviä tulkkauskoppeja, mikrofonia puhujille, vastaanottimia ja kuulokkeita osallistujille sekä teknikon palveluja.
Lyhytkestoisissa ja osallistujamäärältään pienehköissä tilaisuuksissa voidaan käyttää myös nk. kuiskaustulkkauslaitteistoa, joka sisältää yhden langattoman mikrofonin ja 20 kuulokevastaanotinta osallistujille.
Nyt kun videopuhelujen, etätapaamisten ja virtuaalikonferenssien määrä on kasvanut räjähdysmäisesti, on saatavilla myös luotettavaa tekniikkaa etätulkkauksen järjestämiseen. Myös videopuhelupalvelu Zoom tarjoaa käyttäjilleen alustan simultaanitulkkausta varten.
Jos olet tilaamassa tulkkauspalveluja ensimmäistä kertaa, kannattaa sinun ehkä lukea oppaamme tapahtumajärjestäjille. Kerromme siinä lähemmin tulkkauksesta ja tarvittavasta tekniikasta sekä vastaamme usein esitettyihin kysymyksiin.
Huomaathan, että tulkkien tilaus ei koskaan sisällä tulkkaustekniikkaa, vaan se tilataan aina erikseen.